Monday 1 April 2013

အာဋာနာဋိယသုတ္ နိႆယသစ္ (သေျပကန္မူ)

(၁၀၂)
အပၸသေႏၷဟိ နာထႆ၊ သာသေန သာဓုသမၼေတ။
အမႏုေႆဟိ စေ႑ဟိ၊ သဒါ ကိဗၺိသကာရိဘိ။

(၁၀၃)

ပရိသာနံ စတႆႏၷံ၊ အဟႎသာယ စ ဂုတၱိယာ။
ယံ ေဒေသသိ မဟာဝီေရာ၊ ပရိတၱံ တံ ဘဏာမ ေဟ။


ေဟ၊ အုိ သူေတာ္ေကာင္းတုိ႔။ နာထႆ၊ ျမတ္စြာဘုရား၏။ သာဓုသမၼေတ၊ အေကာင္းအျမတ္ဟု သမုတ္အပ္ေသာ။ သာသေန၊ ဘုရားရွင္သာသနာေတာ္၌။ အပၸသေႏၷဟိ၊ မၾကည္ညိဳၾကကုန္ေသာ။ စေ႑ဟိ၊ ၾကမ္းတမ္းကုန္ေသာ။ သဒါ၊ အခါခပ္သိမ္း။ ကိဗၺိသကာရိဘိ၊ မေကာင္းမႈကုိ ျပဳေလ့ရွိကုန္ေသာ။ အမႏုေႆဟိ၊ ဘီလူးတုိ႔သည္။ စတႆႏၷံ၊ ေလးပါးကုန္ေသာ။ ပရိသာနံ၊ ပရိသတ္တုိ႔ကုိ။ အဟိ ံသာယ စ၊ မညွင္းဆဲျခင္းငွါ၄င္း။ ဂုတၱိယာ စ၊ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ျခင္းငွါ၄င္း။ မဟာ၀ီေရာ၊ ၀ီရိယႀကီးမား ျမတ္စြာဘုရားသည္။ ယံ ပရိတၱံ၊ အၾကင္ အာဋာနာဋိယသုတ္ ပရိတ္ေတာ္ကုိ။ ေဒေသတိ၊ ေဟာေတာ္မူၿပီ။ တံ ပရိတၱံ၊ ထုိ အာဋာနာဋိယသုတ္ ပရိတ္ေတာ္ကုိ။ (မယံ၊ ငါတုိ႔သည္။) ဘဏာမ၊ ရြတ္ၾကကုန္စုိ႔။ 

(၁၀၄)
ဝိပႆိႆ စ နမတၳဳ၊ စကၡဳမႏၲႆ သိရီမေတာ။
သိခိႆပိ စ နမတၳဳ၊ သဗၺဘူတာႏုကမၸိေနာ။


စကၡဳမႏၱႆ၊ စကၡဳငါးတန္ ဥာဏ္အျမင္မ်ိဳး ရွိေတာ္မူေသာ။ သိရီမေတာ၊ ဘုန္းက်က္သေရ ရွိေတာ္မူေသာ။ ၀ိပႆိႆ စ၊ ၀ိပႆီမည္တြင္ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားအားလည္း။ ေမ၊ အကၽြႏု္ပ္၏။ နေမာ၊ ရွိခုိးျခင္းသည္။ အတၳဳ၊ ျဖစ္ပါေစ။ သဗၺဘူတာႏုကမၸိေနာ၊ အလုံးစုံေသာ သတၱ၀ါတုိ႔ကုိ အစဥ္သနား ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူတတ္ေသာ။ သိခိႆပိ စ၊ သိခီမည္တြင္ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားအားလည္း။ ေမ၊ အကၽြႏု္ပ္၏။ နေမာ၊ ရွိခုိးျခင္းသည္။ အတၳဳ၊ ျဖစ္ပါေစ။

(၁၀၅)
ေဝႆဘုႆ စ နမတၳဳ၊ ႏွာတကႆ တပႆိေနာ။
နမတၳဳ ကကုသႏၶႆ၊ မာရေသနာပမဒၵိေနာ။


ႏွာတကႆ၊ မဂ္အရဟတ္ ေရစင္ျမတ္ျဖင့္ ေဆးအပ္ၿပီးသည့္ ကိေလသာ ရွိေတာ္မူထေသာ။ တပႆိေနာ၊ ခ်ီးမြမ္းထုိက္ဘိ အက်င့္ျမတ္ ရွိေတာ္မူထေသာ။ ေ၀ႆဘုႆ စ၊ ေ၀ႆဘူမည္တြင္ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားအားလည္း။ ေမ၊ အကၽြႏု္ပ္၏။  နေမာ၊ ရွိခုိးျခင္းသည္။ အတၳဳ၊ ျဖစ္ပါေစ။ မာရေသနာပမဒၵိေနာ၊ မာရ္စစ္သည္ တသင္းကို ႏွိမ္ႏွင္းဖ်က္ဆီးေတာ္မူတတ္ေသာ။ ကကုသႏၶႆ စ၊ ကကုသႏၶမည္တြင္ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားအားလည္း။ ေမ၊ အကၽြႏု္ပ္၏။ နေမာ၊ ရွိခုိးျခင္းသည္။ အတၳဳ၊ ျဖစ္ပါေစ။ 

(၁၀၆)

ေကာဏာဂမနႆ နမတၳဳ၊ ျဗဟၼဏႆ ဝုသီမေတာ။
ကႆပႆ စ နမတၳဳ၊ ဝိပၸမုတၱႆ သဗၺဓိ။


ျဗာဟၼဏႆ၊ ျမစ္တား ပယ္ရွားအပ္သည့္ မေကာင္းမႈ ရိွ၍ ၀ိသုဒၶိျဗဟၼဏျဖစ္ေတာ္မူေသာ။ ၀ုသီမေတာ၊ က်င့္သုံးခဲ့ၿပီးသည့္ အရိယာမဂ္ အက်င့္ျမတ္ ရွိေတာ္မူေသာ။ ေကာဏာဂမနႆ စ၊ ေကာဏာဂမနမည္တြင္ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားအားလည္း။ ေမ၊ အကၽြႏု္ပ္၏။ နေမာ၊ ရွိခုိးျခင္းသည္။ အတၳဳ၊ ျဖစ္ပါေစ။ သဗၺဓိ၊ ကိေလသာ ခပ္သိမ္းတုိ႔မွ။ ၀ိပၸမုတၱႆ၊ အရွင္းကၽြတ္၍ ကင္းလြတ္ေတာ္မူၿပီး ျဖစ္ေတာ္မူေသာ။ ကႆပႆ စ၊ ကႆပမည္တြင္ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားအားလည္း။ ေမ၊ အကၽြႏု္ပ္၏။ နေမာ၊ ရွိခုိးျခင္းသည္။ အတၳဳ၊ ျဖစ္ပါေစ။ 

 (၁၀၇)
အဂႌရသႆ နမတၳဳ၊ သက်ပုတၱႆ သိရီမေတာ။
ေယာ ဣမံ ဓမၼံ ေဒေသသိ၊ သဗၺဒုကၡာပႏူဒနံ။

ေယာ၊ အၾကင္ သာကီ၀င္မင္းသား ေဂါတမ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားသည္။ သဗၺဒုကၡာပႏူဒနံ၊ ဒုကၡခပ္သိမ္းကုိ ၿငိမ္းေစဘိေတာင္း ပယ္ႏႈတ္ေၾကာင္းျဖစ္ေသာ။ ဣမံ ဓမၼံ၊ ဤတရားျမတ္ေဒသနာေတာ္ကုိ။ ေဒေသသိ၊ ေဟာေတာ္မူၿပီ။ အဂီ ၤရသႆ၊ ကုိယ္အဂၤါမွ ျဖာျဖာရႊန္းလက္ ထြက္ေသာ ေရာင္ျခည္ ရွိေတာ္မူေသာ။ သိရီမေတာ၊ က်က္သေရရွင္ ျဖစ္ေတာ္မူေသာ။ တႆ သက်ပုတၱႆ၊ ထုိသာကီ၀င္မင္းသား ေဂါတမရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားအား။ ေမ၊ အကၽြႏု္ပ္၏။ နေမာ၊ ရွိခုိးျခင္းသည္။ အတၳဳ၊ ျဖစ္ပါေစ။

(၁၀၈)
ေယ စာပိ နိဗၺဳတာ ေလာေက၊ ယထာဘူတံ ဝိပႆိသံု။
ေတ ဇနာ အပိသုဏာထ၊ မဟႏၲာ ဝီတသာရဒါ။

ေလာေက၊ ေလာက၌။ ေယ စာပိ ဇနာ၊ အၾကင္ရဟႏၱာပုဂၢိဳလ္တုိ႔သည္လည္း။ နိဗၺဳတာ၊ ကိေလသာဟူ အပူၿငိမ္းေတာ္မူၾကကုန္သည္ျဖစ္၍။ ယထာဘူတံ၊ အမွန္အတိုင္း။ ၀ိပႆိတုံ၊ ထူးေသာ ဥာဏ္အရ သိေတာ္မူၾကကုန္ၿပီ။ ေတ ဇနာ၊ ထုိ ရဟႏၱာပုဂၢိဳလ္တုိ႔သည္။ အပိသုဏာ၊ ေခ်ာပစ္ကုန္းတုိက္ျခင္း မရွိၾကကုန္။ အထ၊ ထုိ႔ျပင္။ မဟႏၱာ၊ သီလစသည္ ဂုဏ္ရည္ေတြစုံ ျမတ္ေတာ္မူၾကကုန္၏။ ၀ီတသာရဒါ၊ အရွင္းကင္းသည့္ ေၾကာက္ရြံ ႔ျခင္း ရွိေတာ္မူၾကကုန္၏။ 

(၁၀၉)
ဟိတံ ေဒဝမႏုႆာနံ၊ ယံ နမႆႏၲိ ေဂါတမံ။
ဝိဇၨာစရဏသမၸႏၷံ၊ မဟႏၲံ ဝီတသာရဒံ။



ေတ ဇနာ၊ ထုိရဟႏၱာ ပုဂၢိဳလ္တုိ႔သည္။ ေဒ၀မႏုႆာနံ၊  နတ္လူတုိ႔၏။ ဟိတံ၊ အစီးအပြါးကုိ ျပဳေတာ္မူတတ္ေသာ။ ၀ိဇၨာစရဏသမၸႏၷံ၊ ၀ိဇၨာဥာဏ္ အက်င့္စရဏႏွင့္ ျပည့္၀ကုံလုံေတာ္မူေသာ။ မဟႏၱံ၊ ဂုဏ္ေပါင္းညြန္႔လူ ျမတ္ေတာ္မူေသာ။ ၀ီတသာရဒံ၊ အရွင္းကင္းသည့္ ေၾကာက္ရြံ ႔ျခင္း ရွိေတာ္မူေသာ။ ေဂါတမံ၊ ေဂါတမရွင္ေတာ္ျမတ္ကို။ နမႆႏၱိ၊ ရွိခုိးၾကကုန္၏။ (ေတသမၸိ၊ ထုိရဟႏၱာ အရွင္ျမတ္တုိ႔အားလည္း။ ေမ၊ အကၽြႏု္ပ္၏။ နေမာ၊ ရွိခုိးျခင္းသည္။ အတၳဳ၊ ျဖစ္ပါေစ။) 

(၁၁၀)
ဧေတ စေည စ သမၺဳဒၶါ၊ အေနကသတေကာဋိေယာ။
သေဗၺ ဗုဒၶါ သမသမာ၊ သေဗၺ ဗုဒၶါ မဟိဒၶိကာ။



ဧေတ သမၺဳဒၶါ စ၊ ထုိ ၀ိပႆီအစရွိေသာ ဘုရားျမတ္ ခုနစ္ဆူတုိ႔သည္၄င္း။ အေည၊ ဘုရားခုနစ္ဆူတုိ႔မွ တပါးကုန္ေသာ။ အေနကသတေကာဋိေယာ၊ ကုေဋရာေပါင္း မ်ားစြာကုန္ေသာ။ သမၺဳဒၶါ စ၊ ဘုရားျမတ္တုိ႔သည္၄င္း။ သေဗၺ၊ အလုံးစုံကုန္ေသာ။ ဗုဒၶါ၊ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားတုိ႔သည္။ အသမသမာ၊ ယွဥ္ၿပိဳင္ႏုိင္သူ ရည္တူမရ ေရွးဘုရားတုိ႔ႏွင့္သာ တူေတာ္မူၾကကုန္၏။ သေဗၺ၊ အလုံးစုံကုန္ေသာ။ ဗုဒၶါ၊ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားတုိ႔သည္။မဟိဒၶိကာ၊ ႀကီးေသာ တန္ခုိး ရွိေတာ္မူၾကကုန္၏။ 

(၁၁၁)
သေဗၺ ဒသဗလူေပတာ၊ ေဝသာရေဇၨဟု' ပါဂတာ။
သေဗၺ ေတ ပဋိဇာနႏၲိ၊ အာသဘံ ဌာန မုတၱမံ။



သေဗၺ၊ အလုံးစုံေသာ ဘုရားျမတ္တုိ႔သည္။ ဒသဗလူေပတာ၊ ဥာဏ္ေတာ္ဆယ္ပါး ဘုရားတုိ႔ စြမ္းအားႏွင့္ ျပည့္စုံေတာ္မူၾကကုန္၏။ ေ၀သာရေဇၨဟိ၊ ေ၀သာရဇၹဥာဏ္ေတာ္တုိ႔ႏွင့္။ ဥပါဂတာ၊ ျပည့္စုံေတာ္မူၾကကုန္၏။ သေဗၺ၊ အလုံးစုံကုန္ေသာ။ ေတ၊ ထုိဘုရားျမတ္တုိ႔သည္။ ဥတၱမံ၊ ျမတ္ေသာ။ အာသဘံ ဌာနံ၊ ျမင့္ျမတ္ထူးျခား ဘုရားတုိ႔ အရုိက္အရာအစစ္ သဗၺညဳအျဖစ္ကုိ။ ပဋိဇာနႏၱိ၊ ၀န္ခံေတာ္မူၾကကုန္၏။ (လက္ခံသိမ္းပိုက္ေတာ္မူၾကကုန္၏။) 

(၁၁၂)
သီဟနာဒံ နဒေႏၲ' ေတ၊ ပရိသာသု ဝိသာရဒါ။
ျဗဟၼစကၠံ ပဝေတၱႏၲိ၊ ေလာေက အပၸဋိဝတၱိယံ။



ဧေတ ဗုဒၶါ၊ ထုိဘုရားရွင္တုိ႔သည္။ ပရိသာသု၊ ပရိသတ္ရွစ္ပါး၌။ ၀ိသာရဒါ၊ ေၾကာက္ရြံ ႔ျခင္းကင္း ရဲတင္းေတာ္မူၾကကုန္သည္ျဖစ္၍။ သီဟနာဒံ၊ ျခေသၤ့မင္း၏ အသံအလား တရားအသံေတာ္ကုိ။ နဒႏၱိ၊ က်ဴးရင့္ေတာ္မူၾကကုန္၏။ ေလာေက၊ ေလာက၌။ (ေကနစိ၊ ျဗဟၼာနတ္လူ ဘယ္သူတေယာက္မွ်။) အပၸဋိ၀တၱိယံ၊ မကြန္႔ကြက္အား မျမစ္တားႏုိင္ေသာ။ ျဗဟၼစကၠံ၊ ျမတ္ေသာ ဓမၼစက္ကုိ။ ပ၀ေတၱႏၱိ၊ ျဖစ္ေစေတာ္မူၾကကုန္၏။ 

(၁၁၃)
ဥေပတာ ဗုဒၶဓေမၼဟိ၊ အ႒ာရသဟိ နာယကာ။
ဗာတၱႎသလကၡဏူေပတာ၊ သီတာႏုဗ်ဥၨနာဓရာ။


နာယကာ၊ ေလာက၏ အႀကီးအမွဴး ဦးစီးပဲ့ျပင္ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားတုိ႔သည္။ အ႒ာရသဟိ၊ တဆယ့္ရွစ္ပါးကုန္ေသာ။ ဗုဒၶဓေမၼဟိ၊ ဘုရားျမတ္တုိ႔၏သာ ရရာ ပုိင္ရာ ဂုဏ္ေတာ္တုိ႔ႏွင့္။ ဥေပတာ၊ ျပည့္စံုေတာ္မူၾကပါေပကုန္၏။ ဗာတၱိ ံသလကၡဏူေပတာ၊ သုံးဆယ့္ႏွစ္ပါးေသာ ေယာက်္ားျမတ္တုိ႔၏ လကၡဏာေတာ္တုိ႔ႏွင့္ ျပည့္စုံေတာ္မူၾကပါေပကုန္၏။ အသီတာႏုဗ်ဥၨနာဓရာ၊ ရွစ္ဆယ္ေသာ လကၡဏာေတာ္ငယ္တုိ႔ကုိ ေဆာင္ေတာ္မူၾကပါေပကုန္၏။ 

(၁၁၄)
ဗ်ာမပၸဘာယ သုပၸဘာ၊ သေဗၺ ေတ မုနိကုဥၨရာ။
ဗုဒၶါ သဗၺညဳေနာ ဧေတ၊ သေဗၺ ခီဏာသဝါ ဇိနာ။



သေဗၺ၊ အလုံးစုံကုန္ေသာ။ ေတ မုနိကုဥၨရာ၊ မုနိထြတ္ဖ်ား ထုိဘုရားျမတ္တုိ႔သည္။ ဗ်ာမပၸဘာယ၊ ဗ်ာမပၸဘာ လွ်ံ၀ါတင့္ရႊန္း ေရာင္ျခည္၀န္းျဖင့္။ သုပၸဘာ၊ တင့္တယ္ထြန္းညွိ ေရာင္ျခည္ေတာ္ရွိၾကကုန္၏။ သဗၺညဳေနာ၊ တရားအလုံးစုံ အကုန္သိျမင္ သဗၺညဴျဖစ္ေတာ္မူၾကကုန္ေသာ။ သေဗၺ၊ အလုံးစုံကုန္ေသာ။ ဧေတ ဗုဒၶါ၊ ထုိရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားတုိ႔သည္။ ခီဏာသ၀ါ၊ ကုန္ၿပီးေသာ အာသေ၀ါရွိၾကကုန္ေသာ။ ဇိနာ၊ ငါးမာရ္ေအာင္ျမင္ ဇိနခ်ည္းပင္ ျဖစ္ေတာ္မူၾကေပကုန္၏။ 

(၁၁၅)
မဟာပဘာ မဟာေတဇာ၊ မဟာပညာ မဟဗၺလာ။
မဟာကာ႐ုဏိကာ ဓီရာ၊ သေဗၺသာနံ သုခါဝဟာ။



ဧေတ ဗုဒၶါ၊ ထုိ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားတုိ႔သည္။ မဟာပဘာ၊ ကုိယ္ေရာင္ဥာဏ္ေရာင္ ေျပာင္တ၀င္း၀င္း ထူးျမတ္ေသာ အေရာင္အလင္း ရွိေတာ္မူၾကကုန္၏။ မဟာေတဇာ၊ အစြမ္းအမ်ိဳးမ်ိဳး ႀကီးျမတ္ေသာ တန္ခုိး ရွိေတာ္မူၾကကုန္၏။ မဟာပညာ၊ ခ်ီးမြမ္းအပ္ဘိ ႀကီးျမတ္ေသာ ပညာ ရွိေတာ္မူၾကကုန္၏။ မဟဗၺလာ၊ ကာယဥာဏ ဗလႏွစ္ပါး ႀကီးမားေသာ စြမ္းအား ရွိေတာ္မူၾကကုန္၏။ မဟာကာရုဏိကာ၊ သတၱ၀ါမ်ား လြန္သနားသည့္ မဟာကရုဏာ ရွိေတာ္မူၾကကုန္၏။ ဓီရာ၊ ၿမဲခုိင္လွသည့္ သမာဓိရွိေတာ္မူၾကကုန္၏။ သေဗၺသာနံ၊ သတၱ၀ါအလုံးစုံတုိ႔၏။ သုခါ၀ဟာ၊ ခ်မ္းသာကုိ ေဆာင္ရြက္ေတာ္မူတတ္ကုန္၏။ 

(၁၁၆)
ဒီပါ နာထာ ပတိ႒ာ စ၊ တာဏာ ေလဏာ စ ပါဏိနံ။
ဂတီ ဗႏၶဴမဟႆာသာ၊ သရဏာ စ ဟိေတသိေနာ။


ဧေတ ဗုဒၶါ၊ ထုိရွင္ေတာ္ျမတ္တုိ႔သည္။ ပါဏီနံ၊ သတၱ၀ါတုိ႔၏။ ဒီပါ စ၊ ကၽြန္းႀကီးပမာ မွီခုိရာလည္း ျဖစ္ေတာ္မူၾကကုန္၏။ နာထာ စ၊ ကုိးကြယ္အားထားရာလည္း ျဖစ္ေတာ္မူၾကကုန္၏။ ပတိ႒ာ စ၊ ေထာက္တည္ရာလည္း ျဖစ္ေတာ္မူၾကကုန္၏။ တာဏာ စ၊ ၀ဋ္ဒုကၡမွလည္း ကယ္တင္ ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူၾကကုန္၏။ ေလဏာ စ၊ ေဘးမေရာက္ေအာင္ တိမ္းေရွာင္ပုန္းေအာင္းရာလည္း ျဖစ္ေတာ္မူၾကကုန္၏။ ဂတီ စ၊ နတ္လူအမ်ား အားထားခ်ဥ္းကပ္ရာလည္း ျဖစ္ေတာ္မူၾကပါေပကုန္၏။ ဗႏၶဴ စ၊ မိတ္ေကာင္းေဆြေကာင္းလည္း ျဖစ္ေတာ္မူၾကကုန္၏။ မဟႆာသာ စ၊ ထူးျမတ္ေသာ ေထာက္တည္ရာ မီွခုိရာလည္း ျဖစ္ေတာ္မူၾကကုန္၏။ သရဏာ စ၊ ဆင္းရဲဒုကၡကုိ ဖ်က္ဆီးေတာ္မူၾကကုန္၏။ ဟိေတသိေနာ၊ အက်ိဳးစီးပြါးကိုသာ ရွာမွီးေတာ္မူေလ့ ရွိၾကေပကုန္၏။ 

(၁၁၇)
သေဒဝကႆ ေလာကႆ၊ သေဗၺ ဧေတ ပရာယဏာ။
ေတသာ'ဟံ သိရသာ ပါေဒ၊ ဝႏၵာမိ ပုရိသုတၱေမ။


သေဗၺ၊ အလုံးစုံကုန္ေသာ။ ဧေတ ဗုဒၶါ၊ ထုိ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားတုိ႔သည္။ သေဒ၀ကႆ၊ နတ္ႏွင့္တကြေသာ။ ေလာကႆ၊ သတၱ၀ါအေပါင္း၏။ ပရာယဏာ၊ ထူးျမတ္ေသာ မီွခုိဆည္းကပ္ရာ ျဖစ္ေတာ္မူၾကပါေပကုန္၏။ ပုရိသုတၱေမ၊ ဂုဏ္ေတာ္ကဲလြန္ ေယာက်္ားမြန္ပုဂၢိဳလ္ျမတ္ ျဖစ္ေတာ္မူၾကကုန္ေသာ။ (ေတ၊ ထုိ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားတုိ႔ကုိ၄င္း။) ေတသံ၊ ထုိရွင္ေတာ္ျမတ္တုိ႔၏။ ပါေဒ၊ ေျခေတာ္တုိ႔ကုိ၄င္း။ အဟံ၊ အကၽြႏ္ုပ္သည္။ သိရသာ၊ ဦးေခါင္းရတနာ ျမတ္အဂၤါျဖင့္။ ၀ႏၵာမိ၊ ရွိခုိးကန္ေတာ့ပါ၏။ 

(၁၁၈)
ဝစသာ မနသာ ေစဝ၊ ဝႏၵာေမ'ေတ တထာဂေတ။
သယေန အာသေန ဌာေန၊ ဂမေန စာပိ သဗၺဒါ။


အဟံ၊ အကၽြႏ္ုပ္သည္။ ဧေတ တထာဂေတ၊ ထိုရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားတုိ႔ကုိ။ သယေန စ၊ အိပ္ေသာအခါ၌၄င္း။ အာသေန စ၊ ထုိင္ေသာအခါ၌၄င္း။ ဌာေန စ၊ ရပ္ေသာအခါ၌၄င္း။ ဂမေနစာပိ၊ သြားေသာအခါ၌၄င္း။ သဗၺဒါ၊ အခါခပ္သိမ္း။ ၀စသာေစ၀၊ ႏႈတ္ျဖင့္၄င္း။ မနသာ စ၊ စိတ္ျဖင့္၄င္း။ ၀ႏၵာမိ၊ ရွိခုိးပါ၏။ 

(၁၁၉)
သဒါ သုေခန ရကၡႏၲဳ၊ ဗုဒၶါ သႏၲိကရာ တုဝံ။
ေတဟိ တြံ ရကၡိေတာ သေႏၲာ၊ မုေတၱာ သဗၺဘေယဟိ စ။


သႏၱိကရာ၊ ဒုကၡခပ္သိမ္း ၿငိမ္းေအးမႈကို ျပဳေတာ္မူတတ္ကုန္ေသာ။ ဗုဒၶါ၊ ရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားတုိ႔သည္။ တု၀ံ၊ သင့္ကုိ။ သဒါ၊ အခါခပ္သိမ္း။ သုေခန၊ ခ်မ္းသာေရးျဖင့္။ ရကၡႏၱဳ၊ ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူၾကေစကုန္သတည္း။ ေတဟိ၊ ထုိျမတ္စြာဘုရားတုိ႔သည္။ ရကၡိေတာ၊ ေစာင့္ေရွာက္အပ္သည္။ သေႏၱာ၊ ျဖစ္ေသာ။ တြံ၊ သင္သည္။ သဗၺဘေယဟိ၊ ေဘးခပ္သိမ္းတုိ႔မွ။ မုေတၱာ စ၊ ကင္းလြတ္ရသည္လည္း။ (ဘ၀၊ ျဖစ္ပါေစ။) 

(၁၂၀)
သဗၺ ေရာဂါ ဝိနီမုေတၱာ၊ သဗၺသႏၲာပဝဇၨိေတာ။
သဗၺေဝရ' မတိကၠေႏၲာ၊ နိဗၺဳေတာ စ တုဝံ ဘဝ။


တု၀ံ၊ သင္သည္။ သဗၺေရာဂါ၊ ေရာဂါမွန္သမွ်မွ။ ၀ိနီမုေတၱာ စ၊ အထူးလြတ္ကင္းရသည္၄င္း။ သဗၺသႏၱာပ၀ဇၨိေတာ စ၊ ပူပန္ခပင္း ေရွာင္ကြင္းအပ္သည္၄င္း။ သဗၺေ၀ရံ၊ ရန္မ်ိဳးမွန္သမွ်ကုိ။ အတိကၠေႏၱာ စ၊ ေက်ာ္လႊားလြန္ေျမာက္ရသည္၄င္း။ (ဟုတြာ၊ ျဖစ္၍။) နိဗၺဳေတာ စ၊ ၿငိမ္းေအးသည္လည္း။ ဘ၀၊ ျဖစ္ပါေစ။

(၁၂၁)
ေတသံ သေစၥန သီေလန၊ ခႏၲီေမတၱာဗေလန စ။
ေတပိ အေမွ' ႏုရကၡႏၲဳ၊ အေရာေဂန သုေခန စ။


ေတသံ၊ ထုိရွင္ေတာ္ျမတ္ဘုရားတုိ႔၏။ သေစၥန စ၊ သစၥာေတာ္ျဖင့္၄င္း။ သီေလန စ၊ သီလေတာ္ျဖင့္၄င္း။ ခႏၱိေမတၱာဗေလန စ၊ ခႏၱီ ေမတၱာတရားတုိ႔၏ စြမ္းပကားျဖင့္၄င္း။ ေတပိ၊ ထုိ ဘုရားျမတ္တုိ႔သည္လည္း။ အေရာေဂန စ၊ ေရာဂါကင္းရွင္းေရးအားျဖင့္၄င္း။ သုေခန စ၊ ခ်မ္းသာေရးအားျဖင့္၄င္း။ အေမွ၊ ငါတုိ႔ကို။ အႏုရကၡႏၱဳ။ အစဥ္ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူၾကပါေစကုန္သတည္း။

(၁၂၂)
ပုရတၳိမသၼႎ ဒိသာဘာေဂ၊ သႏၲိ ဘူတာ မဟိဒၶိကာ။
ေတပိ အေမွ' ႏုရကၡႏၲဳ၊ အေရာေဂန သုေခန စ။


ပုရတၳိမသၼိ ံ ဒိသာဘာေဂ၊ အေရွ ႔ဖက္ အရပ္မ်က္ႏွာ၌။ မဟိဒၶိကာ၊ ႀကီးေသာ တန္ခုိးရွိကုန္ေသာ။ ဘူတာ၊ ဂႏၶဗၺနတ္တုိ႔သည္။ သႏၱိ၊ ရွိကုန္၏။ ေတပိ၊ ထုိဂႏၶဗၺနတ္တုိ႔သည္လည္း။ အေမွ၊ ငါတုိ႔ကုိ။ အေရာေဂန စ၊ ေရာဂါကင္းရွင္းေရးအားျဖင့္၄င္း။ သုေခန စ၊ ခ်မ္းသာေရးအားျဖင့္၄င္း။  အႏုရကၡႏၱဳ။ အစဥ္ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူၾကပါေစကုန္သတည္း။
  
(၁၂၃)
 ဒကၡိဏသၼႎ ဒိသာဘာေဂ၊ သႏၲိ ေဒဝါ မဟိဒၶိကာ။
ေတပိ အေမွ' ႏုရကၡႏၲဳ၊ အေရာေဂန သုေခန စ။


ဒကၡိဏသၼိ ံ ဒိသာဘာေဂ၊ ေတာင္ဖက္ အရပ္မ်က္ႏွာ၌။ မဟိဒၶိကာ၊ ႀကီးေသာ တန္ခုိးရွိကုန္ေသာ။ ေဒ၀ါ၊ ကုမၻဏ္နတ္တုိ႔သည္။ သႏၱိ၊ ရွိကုန္၏။ ေတပိ၊ ထုိကုမၻဏ္နတ္တုိ႔သည္လည္း။ အေမွ၊ ငါတုိ႔ကုိ။ အေရာေဂန စ၊ ေရာဂါကင္းရွင္းေရးအားျဖင့္၄င္း။ သုေခန စ၊ ခ်မ္းသာေရးအားျဖင့္၄င္း။  အႏုရကၡႏၱဳ။ အစဥ္ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူၾကပါေစကုန္သတည္း။ 

(၁၂၄)

ပစၧိမသၼႎ ဒိသာဘာေဂ၊ သႏၲိ နာဂါ မဟိဒၶိကာ။
ေတပိ အေမွ' ႏုရကၡႏၲဳ၊ အေရာေဂန သုေခန စ။


ပစၦိမသၼိ ံ ဒိသာဘာေဂ၊ အေနာက္ဖက္ အရပ္မ်က္ႏွာ၌။ မဟိဒၶိကာ၊ ႀကီးေသာ တန္ခုိးရွိကုန္ေသာ။ နာဂါ၊ နဂါးတုိ႔သည္။ သႏၱိ၊ ရွိကုန္၏။ ေတပိ၊ ထုိနဂါးတုိ႔သည္လည္း။ အေမွ၊ ငါတုိ႔ကုိ။ အေရာေဂန စ၊ ေရာဂါကင္းရွင္းေရးအားျဖင့္၄င္း။ သုေခန စ၊ ခ်မ္းသာေရးအားျဖင့္၄င္း။  အႏုရကၡႏၱဳ။ အစဥ္ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူၾကပါေစကုန္သတည္း။
 
(၁၂၅)

ဥတၱရသၼႎ ဒိသာဘာေဂ၊ သႏၲိ ယကၡာ မဟိဒၶိကာ။
ေတပိ အေမွ' ႏုရကၡႏၲဳ၊ အေရာေဂန သုေခန စ။


ဥတၱရသၼိ ံ ဒိသာဘာေဂ၊ ေျမာက္ဖက္ အရပ္မ်က္ႏွာ၌။ မဟိဒၶိကာ၊ ႀကီးေသာ တန္ခုိးရွိကုန္ေသာ။ ယကၡာ၊ ဘီလူးတုိ႔သည္။ သႏၱိ၊ ရွိကုန္၏။ ေတပိ၊ ထုိဘီလူးတုိ႔သည္လည္း။ အေမွ၊ ငါတုိ႔ကုိ။ အေရာေဂန စ၊ ေရာဂါကင္းရွင္းေရးအားျဖင့္၄င္း။ သုေခန စ၊ ခ်မ္းသာေရးအားျဖင့္၄င္း။  အႏုရကၡႏၱဳ။ အစဥ္ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူၾကပါေစကုန္သတည္း။ 

(၁၂၆)

ပုရတၳိေမန ဓတရေ႒ာ၊ ဒကၡိေဏန ဝိ႐ူဠွေကာ။
ပစၧိေမန ဝိ႐ူပေကၡာ၊ ကုေဝေရာ ဥတၱရံ ဒိသံ။


ပုရတၳိေမန၊ အေရွ ႔အရပ္၌။ ဓတရေ႒ာ၊ ဓတရ႒နတ္မင္းသည္။ အတၳိ၊ ရွိ၏။ ဒကၡိေဏန၊ ေတာင္အရပ္၌။ ၀ိရူဠွေကာ၊ ၀ိရူဠွကနတ္မင္းသည္။ အတၳိ၊ ရွိ၏။ ပစၦိေမန၊ အေနာက္အရပ္၌။ ၀ိရူပေကၡာ၊ ၀ိရူပကၡနတ္မင္းသည္။ အတၳိ၊ ရွိ၏။ ဥတၱရံ ဒိသံ၊ ေျမာက္အရပ္၌။ ကုေ၀ေရာ၊ ကုေ၀ရနတ္မင္းသည္။ အတၳိ၊ ရွိ၏။

(၁၂၇)

စတၱာေရာ ေတ မဟာရာဇာ၊ ေလာကပါလာ ယသႆိေနာ။
ေတပိ အေမွ' ႏုရကၡႏၲဳ၊ အေရာေဂန သုေခန စ။


စတၱာေရာ၊ ေလးေယာက္ကုန္ေသာ။ ေတ မဟာရာဇာ၊ ထုိနတ္မင္းႀကီးတုိ႔သည္။ ေလာကပါလာ၊ ေလာကကုိ ေစာင့္ေရွာက္တတ္ကုန္၏။ ယသႆိေနာ၊ မ်ားေသာ အၿခံအရံ ရွိၾကကုန္၏။ ေတပိ၊ ထုိ ေလာကပါလနတ္မင္းႀကီး ေလးေယာက္တုိ႔သည္လည္း။ အေမွ၊ ငါတုိ႔ကုိ။ အေရာေဂန စ၊ ေရာဂါကင္းရွင္းေရးအားျဖင့္၄င္း။ သုေခန စ၊ ခ်မ္းသာေရးအားျဖင့္၄င္း။ အႏုရကၡႏၱဳ။ အစဥ္ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူၾကပါေစကုန္သတည္း။
 
(၁၂၈)

အာကာသ႒ာ စ ဘူမ႒ာ၊ ေဒဝါ နာဂါ မဟိဒၶိကာ။
ေတပိ အေမွ' ႏုရကၡႏၲဳ၊ အေရာေဂန သုေခန စ။


အာကာသ႒ာ၊ ေကာင္းကင္၌ တည္ၾကကုန္ေသာ။ မဟိဒၶိကာ၊ ႀကီးေသာ တန္ခုိး ရွိကုန္ေသာ။ ေဒ၀ါ စ၊ နတ္တုိ႔သည္၄င္း။ ဘူမ႒ာ၊ ေျမ၌ တည္ကုန္ေသာ။ မဟိဒၶိကာ၊ ႀကီးေသာ တန္ခုိးရွိကုန္ေသာ။ ေဒ၀ါ စ၊ နတ္တုိ႔သည္၄င္း။ နာဂါ စ၊ နဂါးတုိ႔သည္၄င္း။ သႏၱိ၊ ရွိကုန္၏။ ေတပိ၊ ထုိ နတ္ နဂါးတုိ႔သည္လည္း။  အေမွ၊ ငါတုိ႔ကုိ။ အေရာေဂန စ၊ ေရာဂါကင္းရွင္းေရးအားျဖင့္၄င္း။ သုေခန စ၊ ခ်မ္းသာေရးအားျဖင့္၄င္း။ အႏုရကၡႏၱဳ။ အစဥ္ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူၾကပါေစကုန္သတည္း။

(၁၂၉)
ဣဒၶိမေႏၲာ စ ေယ ေဒဝါ၊ ဝသႏၲာ ဣဓ သာသေန။
ေတပိ အေမွ' ႏုရကၡႏၲဳ၊ အေရာေဂန သုေခန စ။


ဣဓ သာသေန၊ ဤျမတ္စြာဘုရား သာသနာေတာ္၌။ ၀သႏၱာ၊ ေနၾကကုန္ေသာ။ ဣဒၶိမေႏၱာ၊ လြန္ကဲေသာ တန္ခုိးရွိၾကကုန္ေသာ။ ေယ ေဒ၀ါ စ၊ အၾကင္နတ္တုိ႔သည္လည္း။ သႏၱိ၊ ရွိကုန္၏။ ေတပိ၊ ထုိနတ္တုိ႔သည္လည္း။ အေမွ၊ ငါတုိ႔ကုိ။ အေရာေဂန စ၊ ေရာဂါကင္းရွင္းေရးအားျဖင့္၄င္း။ သုေခန စ၊ ခ်မ္းသာေရးအားျဖင့္၄င္း။ အႏုရကၡႏၱဳ။ အစဥ္ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူၾကပါေစကုန္သတည္း။ 

(၁၃၀)

သဗၺီတိေယာ ဝိဝဇၨႏၲဳ၊ ေသာေကာ ေရာေဂါ ဝိနႆတု။
မာ ေတ ဘဝႏ႖'ႏၲရာယာ၊ သုခီ ဒီဃာယုေကာ ဘဝ။


သဗၺီတိေယာ၊ အလုံးစုံေသာ ေဘးရန္တုိ႔သည္။ ၀ိ၀ဇၨႏၱဳ၊ ကြင္းဖယ္ေရွာင္ရွားၾကပါေစကုန္သတည္း။ ေသာေကာ၊ စုိးရိမ္ပူပန္ျခင္းသည္၄င္း။ ေရာေဂါ၊ အနာေရာဂါမ်ိဳးသည္၄င္း။ ၀ိနႆတု၊ မက်မေရာက္ ကင္းေပ်ာက္ပါေစသတည္း။ ေတ၊ သင့္အား။ အႏၱရာယာ၊ ေဘးရန္အႏၱရာယ္တုိ႔သည္။ မာ ဘ၀ႏၱဳ၊ မျဖစ္ပါေစကုန္သတည္း။ တြံ၊ သင္သည္။ သုခီ၊ ကုိယ္စိတ္ႏွစ္ျဖာ ခ်မ္းသာျခင္းရွိသည္ျဖစ္၍။ ဒီဃာယုေကာ၊ ရွည္ေသာ အသက္ရွိသည္။ ဘ၀၊ ျဖစ္ပါေစသား။

(၁၃၁)

အဘိဝါဒနသီလိႆ၊ နိစၥံ ဝုၯာပစာယိေနာ။
စတၱာေရာ ဓမၼာ ဝၯႏၲိ၊ အာယု ဝေဏၰာ သုခံ ဗလံ။


အဘိ၀ါဒနသီလိႆ၊ ရွိခုိးျခင္းအေလ့ရွိထေသာ။ နိစၥံ၊ အၿမဲမျပတ္။ ၀ုၯာပစာယိေနာ၊ အသက္ ဂုဏ္သိကၡာ သာသူ ႀကီးသူတုိ႔ကုိ ရုိေသမႈ ျပဳေလ့ရွိသူအား။ အာယု၊ အသက္တမ္းသည္၄င္း။ ၀ေဏၰာ၊ ရုပ္ရည္အဆင္းသည္၄င္း။ သုခံ၊ ခ်မ္းသာျခင္းသည္၄င္း။ ဗလံ၊ ခြန္အားသည္၄င္း။ စတၱာေရာ၊ ေလးပါးကုန္ေသာ။ ဓမၼာ၊ တရားတုိ႔သည္။ ၀ၯႏၱိ၊ တုိးပြါးၾကေလကုန္၏။

အာဋာနာဋိယသုတၱံ နိ႒ိတံ။

အာဋာနာဋိယသုတၱံ၊ အာဋာနာဋိယသုတ္သည္။ နိ႒ိတံ၊ ၿပီးၿပီ။


.

No comments: